終戦ノ勅書

左原文(但し新字)、右読み方など。



朕深ク世界ノ大勢ト帝国ノ現状トニ鑑ミ非常ノ措置ヲ以テ
時局ヲ収拾セムト欲シ茲ニ忠良ナル爾臣民ニ告ク
朕ハ帝国政府ヲシテ米英支蘇四国ニ対シ其ノ共同宣言ヲ受
諾スル旨通告セシメタリ
抑々帝国臣民ノ康寧ヲ図リ万邦共栄ノ楽ヲ偕ニスルハ皇祖
皇宗ノ遺範ニシテ朕ノ拳々措カサル所嚢ニ米英二国ニ宣戦
セル所以モ亦実ニ帝国ノ自存ト東亜ノ安定トヲ庶幾スルニ
出テ他国ノ主権ヲ排シ領土ヲ侵スカ如キハ固ヨリ朕カ志ニ
アラス然ルニ交戦已ニ四歳ヲ閲シ朕カ陸海将兵ノ勇戦朕カ
百僚有司ノ励精朕カ一億衆庶ノ奉公各々最善ヲ尽セルニ拘
ラス戦局必スシモ好転セス世界ノ大勢亦我ニ利アラス加之
敵ハ新ニ残虐ナル爆弾ヲ使用シテ頻ニ無辜ヲ殺傷シ惨害ノ
及フ所真ニ測ルヘカラサルニ至ル而モ尚交戦ヲ継続セムカ
終ニ我カ民族ノ滅亡ヲ招来スルノミナラス延テ人類ノ文明
ヲモ破却スヘシ斯ノ如クムハ朕何ヲ以テカ億兆ノ赤子ヲ保
シ皇祖皇宗ノ神霊ニ謝セムヤ是レ朕カ帝国政府ヲシテ共同
宣言ニ応セシムルニ至レル所以ナリ
朕ハ帝国ト共ニ終始東亜ノ解放ニ協力セル諸盟邦ニ対シ遺
憾ノ意ヲ表セサルヲ得ス帝国臣民ニシテ戦陣ニ死シ職域ニ
殉シ非命ニ斃レタル者及其ノ遺族ニ想ヲ致セハ五内為ニ裂
ク且戦傷ヲ負ヒ災禍ヲ蒙リ家業ヲ失ヒタル者ノ厚生ニ至リ
テハ朕ノ深ク軫念スル所ナリ惟フニ今後帝国ノ受クヘキ苦
難ハ固ヨリ尋常ニアラス爾臣民ノ衷情モ朕善ク之ヲ知ル然
レトモ朕ハ時運ノ趨ク所堪ヘ難キヲ堪ヘ忍ヒ難キヲ忍ヒ以
テ万世ノ為ニ太平ヲ開カムト欲ス
朕ハ茲ニ国体ヲ護持シ得テ忠良ナル爾臣民ノ赤誠ニ信倚シ
常ニ爾臣民ト共ニ在リ若シ其レ情ノ激スル所濫ニ事端ヲ滋
クシ或ハ同胞排擠互ニ時局ヲ乱リ為ニ大道ヲ誤リ信義ヲ世
界ニ失フカ如キハ朕最モ之ヲ戒ム宜シク挙国一家子孫相伝
ヘ確ク神州ノ不滅ヲ信シ任重クシテ道遠キヲ念ヒ総力ヲ将
来ノ建設ニ傾ケ道義ヲ篤クシ志操ヲ鞏クシ誓テ国体ノ精華
ヲ発揚シ世界ノ進運ニ後レサラムコトヲ期スヘシ爾臣民其
レ克ク朕カ意ヲ体セヨ
朕、深く世界の大勢と帝国の現状とに鑑み、非常の措置をもって
時局を収拾せんと欲し、ここに忠良なるなんじ臣民に告ぐ。
朕は帝国政府をして、米英支蘇しこくに対し、その共同宣言を受
諾するむね、通告せしめたり。
そもそも帝国臣民のこうねいを図り、万邦共栄のたのしみをともにするは皇祖
こうそうのいはんにして、朕のけんけん措かざる所、さきに米英二国に宣戦
せるゆえんもまた、実に帝国の自存と、東亜の安定とをしょきするに
いで、他国の主権を排し、領土を侵すが如きは、もとより朕が志に
あらず。しかるに交戦すでにしさいをけみし、朕が陸海将兵の勇戦、朕が
百僚ゆうしの励精、朕が一億しゅうしょの奉公、おのおの最善をつくせるに拘わ
らず、戦局必ずしも好転せず、世界の大勢また我に利あらず。しかのみならず
敵は新たに残虐なる爆弾を使用して、しきりにむこを殺傷し、惨害の
及ぶところ、しんに測るべからざるに至る。しかもなお交戦を継続せんか、
ついに我が民族の滅亡を招来するのみならず、ひいて人類の文明
をも破却すべし。かくの如くんば朕、何をもってか億兆のせきしをほ
し、皇祖皇宗のしんれいにしゃせんや。これ、朕が帝国政府をして、共同
宣言におうぜしむるに至れるゆえんなり。
朕は、帝国とともに終始東亜の解放に協力せる諸盟邦に対し、遺
憾の意を表せざるを得ず。帝国臣民にして、戦陣に死し、職域に
殉じ、非命にたおれたる者、及びその遺族におもいを致せば、ごない、為に裂
く。かつ、戦傷を負い、災禍をこうむり、家業を失いたる者の厚生に至り
ては、朕の深くちんねんする所なり。おもうに、今後帝国の受くべき苦
難は、もとより尋常にあらず。なんじ臣民の衷情も朕、よくこれを知る。しか
れども朕は、時運のおもむく所、堪え難きを堪え、忍び難きを忍び、もっ
て万世の為に太平をひらかんと欲す。
朕はここに国体を護持し得て、忠良なるなんじ臣民のせきせいにしんきし、
常になんじ臣民とともにあり、もし、それ、情の激する所、みだりに事端をしげ
くし、あるいは同胞はいさい、互いに時局をみだり、為に大道を誤り、信義を世
界に失うが如きは、朕、もっともこれをいましむ。よろしく、挙国一家子孫相伝
え、かたく神州の不滅を信じ、任重くして道遠きをおもい、総力を将
来の建設に傾け、道義をあつくし、志操をかたくし、誓って国体の精華
を発揚し、世界の進運におくれざらんことを期すべし。なんじ臣民、そ
れ、よく朕が意をたいせよ。


▲この頁の頭に戻る

ATELIERへ戻る



Copyright(C)1999 Yoshitane Takanashi